본문 바로가기

꽃선비의 일본어

꽃선비의 일본어회화 공부 57탄~!!

 

금요일인데 오늘 매우 기분이 좋네요~

왜냐?? 금요일이니까~ㅋㅋ

금요일은 아무 이유없이 기분이

좋잖아요~ 그런거죠??ㅋㅋ

 

 

 

자~ 오늘 꽃선비와 함께

일본어회화 공부를 해볼텐데요.

무엇을 해야할까요??^^;

 

음~ 우리는 이게 참 중요하죠.

바로 나이!!

어떤 모임에 참석했을 때

나이가 나보다 좀 적은 것 같은데

몇살이라고 대놓고 물어보기에는

조금 실례인 것 같아서

몇년생이세요?? 이렇게 물어보고는 해요.ㅎㅎ

 

이 표현!! 일본어로는 어떻게 표현을 할까요??^^

 

 

 

 

 

 

 

 

何年生まれですか。

なんねんうまれですか。

난   넹   우마레데스까

몇년생 인가요?? (몇년생이세요??)

 

 

何年生ですか。

なんねんせいですか。

난   넹   세-  데스까.

몇학년이에요??

 

 

위에는 나이를 물을 때,

아래는 학년을 물을 때 쓰는 표현인데

이 표현을 잘못 쓰는 분들이 더러 계시더라구요.

 

한자 그대로 何年生 이라고 물어보는게

맞다고 생각하시겠지만 그렇지가 않아요.

 

밑에 표현은 뭐다?? 학년을 물어볼 때 쓴다~

이점 꼭 기억해 주세요~

 

 

 

그럼 나이를 직접적으로 묻는 표현은

무엇이 있을까요??

 

 

何才ですか。

なんさいですか。

난   사이데스까

 

おいくつですか。

오이꾸쯔데스까.

 

 

 

이 두가지는,

몇살인가요, 몇살이십니까

 

이렇게 이야기할 수 있겠네요.^^

 

 

 

누군가에게 나이를 물을 때

어떻게 물을지 선택하세요~

 

나보다 나이 많을 줄 알고 물어봤는데

막 나보다 어리고..ㅋㅋㅋㅋㅋ

이럼 참 당황 당황하겠죠??ㅋㅋ

 

 

행복한 금요일~

꽃선비의 일본어회화 공부는

여기서 마무리 하겠습니다~~

 

모두 불금 보내세요~ 유후~~