본문 바로가기

속담

(4)
꽃선비의 일본어회화 공부 158탄~!! 날씨도 너무 좋고~ 어디로든 떠나고 싶고~ 완전 기가막힌 불금이네요.ㅎㅎ 오늘 꽃선비랑 같이 공부해 볼 일본어는~!!! 속담입니다. 저번에도 간단히 속담 공부를 했는데 이번에도 같이 해봤으면 좋겠어요. 아마 많이 듣기도 하고 사용하기도 하는 속담일텐데 일본어로는 어떻게 말하는지 한 번 볼까요~ 猿も木から落ちる さるもきからおちる 사루모 키까라 오찌루 원숭이도 나무에서 떨어진다. 원숭이도 나무에서 떨어진다는 속담!! 한 번쯤은 아마 다들 사용해 보셨을 거예요.^^ 완벽한 사람도 실수를 할 수 있다는 점!ㅎㅎ 知らぬが仏 しらぬがほとけ 시라느가 호또케 모르는 것이 부처 우리나라에서는 모르는게 약이라는 말이 있죠. 일본에서는 모르고 있으면 부처처럼 평온을 유지할 수 있는 경우가 있다고 합니다. 아는 게 병이란 말..
꽃선비의 일본어회화 공부 144탄~!! 2월이 마지막 날~ 와~ 벌써 2월의 끝이라니 놀랍네요~ 시간이 가는 속도가~ 그래도 곧 봄이 오니까 기분이 좋네요. 이번에는 여행도 많이 가보려구요. 날씨 따뜻할 때 맛있는 음식도 먹고, 배경 좋은 곳에서 사진도 찍고~ 계획은 이~~ 만틈 있는데 과연 실행을 할 수 있을지~ㅎㅎ 오늘의 일본어 공부는!! 속담을 하나 해보려고 해요. 우리나라 속담에 고양이한테 생선을 맡기다 이런 것이 있죠?? 일본어로는 어떻게 표현을 할까요?? 猫に鰹節 ねこにかつおぶし 고양이에게 가쓰오부시 가쓰오부시는 일본에서 정말 많이 쓰이는 요리 재료래요. 그래서 이렇게 쓰나봐요.^^ 믿을 수 없는 사람한테 뭔가를 맡길 때 이런 속담을 쓰는데 굉장히 일본스러운 속담이랄까요??ㅎㅎ 꽃선비도 친구들이랑 이야기를 하다보면 위의 속담을 인용..
꽃선비의 일본어회화 공부 112탄~!! 어제 무리한 과음을 했더니 아직도 머리가 띵~~ 빨리 집에 가서 샤워하고 일찍 자야겠어요.@.@ 어제는 왜그랬는지..ㅋㅋ 오늘 꽃선비와 함께 공부해 볼 일본어!! 오늘은 일본어 속담을 함께 공유해보려고 해요. 일본에도 여러 속담이 있지만 그 중에서 우리 나라 속담이랑 뜻이 비슷한 속담으로 공부를 해볼까 합니다~~ 飼い犬に手をかまれる かいいぬにてをかまれる 카이 이누니 테오 카마레루 기르던 개에게 손을 물리다 이 속담을 보고 우리 나라 속담 하나가 딱 떠오르시지 않나요??^^ 네~ 바로~ 믿는 도끼에 발등 찍힌다 요 속담이랑 비슷하죠.ㅎㅎ 一難去って又一難 いちなんさってまたいちなん 이치난 삿테 마타 이치난 갈수록 태산 해석을 해보자면 하나의 재난이 지나가니 또 하나의 재난 계속해서 안좋은 일이 밀려온다는 뜻으..
꽃선비의 일본어회화 공부 18탄!! 8월이 왔어요~ 휴가의 계절 8월이 왔습니다~ 유후~ 모두 휴가 계획 세우셨나요~ 꽃선비도 어디로 갈지 너무 고민하고 있어요. 친구들이랑 계곡이나 바다를 갈 것 같은데 왜 이렇게 기대가 되는지~ 수영하고 구워먹는 고기의 맛은~ 와우~ 완전 환타스틱이죠~ 여러분의 휴가계획은 어떨지 너무 궁금하네요.^^ 오늘의 꽃선비 일본어회화 공부 빠밤!! 오늘은 속담을 공부해 보도록 해요. 나이가 한살한살 더 들면서 정말이지 너무너무 와닿은 속담인데 “ 시간은 금이다 ” 이 말이 왜이렇게 와닿는지 모르겠어요. 꽃선비도 나이가 들었나봐요.^^ 그럼 바로 시작을 해볼까요~ 時は金なり 시간은 금이다. ときはかねなり 토끼와 카네나리 *단어공부* 時 시간, 때 とき 金 돈 かね 일본어회화도 중요하지만 회화 중간중간 이렇게 속담도..